the. Drawing from the insights of Warfield, there are four possible answers. Because man is at first born merely natural, but has the capacity of afterwards becoming spiritual, by a life according to truths derived from the Word, and therefore he ought not to regard regeneration as a strange, or irrational operation.Verse 3:8. John 3-16 New Living Translation (NLT). The world of John 3:16 (Greek: kosmos, from which comes our English word, cosmos, referring to our "orderly, harmonious, systematic universe’s) is the creation made by God in the beginning, now disordered by sin, with the elect from all nations, now by nature children of wrath even as the others, as the core of it. Our English translation, “world,” limits our appreciation of John’s vocabulary by truncating nearly all of the nuances that would have … world. John 5. 2889. kosmon. Many people that I know say that they believe in Jesus but they are not Christians but they think that they are going to Heaven because they have a head knowledge or at least believe in a Creator God that created all things. For the literal or external sense of the Word proceeds from, and is filled with, the interior things of the divine truth and wisdom, which things are rejected by those who remain in the love of mere natural things, and who, on that account, cannot comprehend celestial and spiritual things.Verse 3:13. John 18. It is translated to "that whoever believes" but using Logos the original Greek says "all the believers". John 15. 3588. ho. Teaching and Learning Greek - John 3.16. John 3:16 KJV For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. Bill Mounce I was asked about the subjunctive in John 3:16. bHasStory0 = true; The second problem with the common interpretation of John 3:16 is the word “whosoever” or “whoever.” And the problem there is that that word is nowhere to be found in the Greek text. Or is it possible John 3:16 supports a cardinal passage of greater importance than itself? 3:16 For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 1) an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government 2) ornament, decoration, adornment, i.e. John 3:16 NASB World – What a shame that we have strayed so far from the rich spectrum of meanings associated with the Greek word cosmos. In his sermon “God’s Immeasurable Love,” Warfield probes the meaning of the term “world” (Greek kosmos) in John 3:16 in order to plumb the depths of God’s love. This sermon discussing the basics of Christianity was carried by itinerant missionaries sent to one or more churches in the Greek Asia Minor. When God sent His Son into the world, He was not having an emotional response to the tragedy of … Our English translation, “world,” limits our appreciation of John’s vocabulary by truncating nearly all of the nuances that would have … It’s a Cosmic Affair Today's Word / By Skip Moen, Ph.D. “Rabbi,” he said, “we all know that God has sent you to teach us. Includes lesson materials for Primary (3-8 years), Junior (9-11 years), Intermediate (12-14 years), Senior (15-17 years) and Adults.Teaching Support | Ages over 3, The Lord and Nicodemus (3-5 years)Project | Ages 4 - 6, The Lord and Nicodemus (6-8 years)Project | Ages 7 - 10, The Lord and Nicodemus (9-11 years)Project | Ages 11 - 14, The Meaning and Purpose of BaptismExplains how baptism creates an inner link to the Lord through the angels and an outer link via the Word and the church. ὁ - Art-NMS. But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall. John 7. Hereby perceive we the love [of God,] because he laid down his life for us: and we ought to lay down [our] lives for the brethren. Food for Thought: Baptism - A Doorway to Eternal LifeBaptism creates an introductory link between a person and the Lord.Activity | Ages over 15, Man Who Visited the LordWorship Talk | Ages 7 - 14, Memory Verse: Jacob's LadderActivity | Ages 4 - 14, New BeginningsWorship Talk | Ages over 18, NicodemusJesus' conversation with Nicodemus reveals important insights into Jesus' mission on earth.Sunday School Lesson | Ages 11 - 17, Prayers for Teens: Water and BaptismActivity | Ages 15 - 17, The Lord and NicodemusA New Church Bible story explanation for teaching Sunday school. The literal translation is more like, he who is believing in the Son, hath life age-during; and he who is not believing the Son, shall not see life, but the wrath of God doth remain upon him.' John 3:16 (chapter 3, verse 16 of the Gospel of John of the New Testament) is one of the most widely quoted verses from the Bible and has been called the most famous Bible verse. Good News Translation w/ Apocrypha JOHN 3:16 … The wind, &c.--Breath and spirit (one word both in Hebrew and Greek) are constantly brought together in Scripture as analogous ( Job 27:3, 33:4, Ezekiel 37:9-14). Thus, the proper translation is “should not.” As if to reinforce this point, the Holy Spirit used a related word in John 3:15. God. ται ἀλλ' ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον, כי ככה אהב האלהים את העולם עד אשר נתן את בנו את יחידו למען לא יאבד כל המאמין בו כי אם יחיה חיי עולמים׃, ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܐܚܒ ܐܠܗܐ ܠܥܠܡܐ ܐܝܟܢܐ ܕܠܒܪܗ ܝܚܝܕܝܐ ܢܬܠ ܕܟܠ Ü¡Ü¢ ܕܡܗܝܡܢ ܒܗ ܠܐ ܢܐܒܕ ܐܠܐ ܢܗܘܘܢ ܠܗ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܀, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Nestle 1904, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants], ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Greek Orthodox Church, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550. Jhn 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. What Greek word is used in John 3:16. thus. The New Testament portion was released in 1950, as The New World Translation of the Christian Greek Scriptures, with the complete Bible released in 1961; it is used and distributed by Jehovah's Witnesses. The word of YHVH encompasses figures, types, similes, metaphors, poetry, and at times huge hyperbole. John 3:16 (chapter 3, verse 16 of the Gospel of John) is a verse from the Christian Bible. John 3:16 Meaning The Meaning of John 3:16. John 11. Toward the middle of my first semester of Greek, our professor asked us to make an original translation of John 3:16 as if we didn’t were unfamiliar … γὰρ. Theos. John 3 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes ... John 3:16. John 20. The Greek article may function as a possessive pronoun. Young's Literal Translation 3:16 for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in … This however is understood by those of the perverted church, according to a natural idea, and not according to a spiritual idea, and therefore they are further instructed, that regeneration is effected by a reception of the truths of faith in man's understanding, and by a love and life in conformity with those truths.Verses 3:6, 7. Did the translators do the Greek justice? During the game you threw for 316 yards, your yards per completion were 31.6, your yards per rush were 3.16, the ratings for the night we’re 31.6, and the time of possession was 31.06 . As you can see, the original meaning of 'For God so loved the world that He gave His only begotten Son, Bible Verse Study.com. John 4. In his sermon “God’s Immeasurable Love,” Warfield probes the meaning of the term “world” (Greek kosmos) in John 3:16 in order to plumb the depths of God’s love. 2 After dark one evening, he came to speak with Jesus. and during the game, 91 million people Googled John 3:16 and it’s the number one trending thing on every platform.” Οὕτως . I don't think it does. The concern was that the NIV/NLT reads “shall,” which makes it a promise of salvation. if(sStoryLink0 != '') You can find out more about them here: swedenborg.com. Links. 1 JOHN 3 Parallel KJV and Greek Bible (New Testament) < Previous: Next > KING JAMES VERSION (KJV) 1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not. Whosoever therefore receives truth from that Divine Humanity with a right faith, is made partaker also of the divine good, but whoever rejects it, can have no apprehension of that good, but remains in his own natural evils. John 3:16, Only Begotten. “It will not leave even a root or branch. John 1. Young's Literal Translation 3:16 for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in … Top Posters . Bugotu (Soloman Islands) Imanea a God vamua ke dothovia puala na maramagna, gi e tamathaginia a Dathegna ke vahu sopa, gi ahai keda vautuutunia keda bosi luvu, me keda tonogna na havi hau. Translation of 1 John 3:16 Jeffrey D. Oldham 1997 December 28 By translating just one randomly selected verse from John’s firstepistle, we hope to learn some of the letter’s main ideas. 2316. Houtōs. John 3:16 Young's Literal Translation (YLT) 16 for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during. You can search/browse their whole library at the New Church Vineyard website. John 3:16 - Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ’ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον. Wherefore God assumed the Human [nature] to the intent that mankind might conjoin goodness and truth in their minds and lives, since a right faith in the Divine Humanity of the Lord leads to such conjunction, whereas a want of that faith leads to separation.Verses 3:19, 20. (You can do that anytime with our language chooser button ). 1 Pet. So the translation “believe” in John 3:16 is quite appropriate in our opinion. ἠγάπησεν. On the other hand, if divine truth be loved and obeyed, man is conducted to the Lord's Divine Humanity, because he is willing to acknowledge that all the good which he wills and does is from that divine source.Verses 3:22, 23, 24. Is the translation correct? That this divine truth therefore assumed a sensual corporeal principle here on earth, to the intent that sensual corporeal men might have a divine object of faith presented to them, and being thus elevated to conjunction with that object, might be preserved from the defilement and death of merely sensual and corporeal life.Verse 3:16. John 19. For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For the Divine Humanity of the Lord is divine truth, and if divine truth be rejected in consequence of evil love, then nothing appertains to man but the false principle of evil.Verse 3:21. John 3:16 is quoted more than any other verse in the Bible, at least by Christians and other church-goers. John 6. There are two words, in English, that I would like to know what word in Greek … “For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. John 2. John 3:16 is often utilized out of the context of Jesus’ didactic teaching to Nicodemas, and employed as a proof text for God’s saving love to the entire world. John 3:16 in other translations. John 3:16 KJV For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.. John 3:16 is quoted more than any other verse in the Bible, at least by Christians and other church-goers. John 3:16 (GNT) For God loved the world so much that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not die but have eternal life. On October 4, 1996, I went to Louden, Tennessee, at the Piney Ruritain Community Center for the Feast Of Tabernacles. That English verb can refer to simple intellectual assent, but it can also be quite strong and refer to the exact same mental/volitional combination that the Greek noun πίστις and the Greek verb πιστεύω do. Thank you for any insight! John 3:16 Meaning - Here is a detailed explanation of John 3:16 in plain words. The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. { There is perhaps no other single verse that so powerfully captures God’s heart for His creation and love for us in sending Jesus. What is the meaning of “world” in this passage? 1 John 3 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes ... 1 John 3:16. Θεὸς. John 3:16 Young's Literal Translation (YLT). John 2. indeed. John 3:16 . It is also thought to be one of the most important doctrines of Christianity.. For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. It is placed there by translators because the mood of the verb in both cases is subjunctive. steuʹo is used together with the preposition eis, “into.” Regarding this Greek phrase, one scholar noted: “Faith is thought of as an activity, as something men do, i.e. It is translated to "that whoever believes" but using Logos the original Greek says "all the believers". Crabtownboy Well-Known Member. It has been called the "Gospel in a nutshell." There are some that go so far as to make the claim that John 3:16 was never in the original manuscripts. Nevertheless these truths are received with doubt by those of the perverted church, and therefore it is taught that all purifying truth is from the Divine Truth, and thus that all wisdom, intelligence, reason, and science, are not of man, but of the Lord in his Divine Humanity.Verses 3:28, 29. For celestial and spiritual things can only be comprehended by those who receive into their minds and lives the divine truth, inasmuch as the divine truth alone comes down from heaven, and therefore is alone capable of elevating any into the things of heaven.Verses 3:14, 15. the arrangement of the stars, ‘the heavenly hosts’, as the ornament of the heavens. We must further question whether or not we even understand John 3:16 as it was originally written in the Greek. However, the question appears to assume a literalist perspective which should not constrain the scriptures. In Greek (as in English) the subjunctive mood expresses a possibility or a consequence which results if a condition is met. Site Supporter. I have no knowledge of Greek at all but I stumbled on something interesting about John 3:16. John 4. A close reading of John 3:16 in the original Greek. But John 3:16 is not a message of sentiment. This sermon discussing the basics of Christianity was carried by itinerant missionaries sent to one or more churches in the Greek Asia Minor. In the case of John 3:16 the condition is “whoever believes in Him.” When that condition is met, two things happen. Click highlighted row to toggle lexical infomation. Which truth is from the Lord's Divine Humanity, whose intelligence and wisdom are infinite, being in eternal union with the divine good, and thus possessing the all of that good.Verse 3:36. 1 Some Calvinists believe that God is not saving all men here, but does intend a general “saving” love to all men. Chapter 3 of the Gospel of John Original Greek text and translation. In the first place, many people believe that “world” means all people without exception. Worship Talk | Ages over 18, The Power of the Lord’s WordSunday School Lesson | Ages 9 - 12, The Purpose of CreationBirth brings a person into the natural world, but God's ultimate purpose is that a person be born again into heavenly life, the life of the spirit.Sunday School Lesson | Ages 11 - 17, Visit of NicodemusFamily lessons provide a worship talk and a variety of activities for children and teens..Religion Lesson | Ages 4 - 17, Why Are We Here?Lesson and activities to explore why we were created - what God intends for us.Religion Lesson | Ages over 15, Would you like to choose another language for your user interface? 3588. ton. $3.99 a month puts a library of commentaries, study notes, and Greek & Hebrew language tools right in your pocket. To whom it is taught, that man cannot attain any perception of heavenly good and truth, except by regeneration.Verses 3:4, 5. Literal Translation of the Bible John 3:16, "For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that everyone believing into Him should not perish, but have everlasting life." 1 This remains an appropriate translation if the Greek carries that aspect of questionable intelligibility. It shows up on signs, cards, posters, billboards, t-shirts and even at football games. Drawing from the insights of Warfield, there are four possible answers. I would like to know the specific meaning of the word "believe" in John 3:16 when it says whosoever believes in Him shall not perish but have everlasting life.. Arcana Coelestia 2343, 2628, 2798, 4783, 7494, 10083, 10370, A Brief Exposition of New Church Doctrine 44, True Christian Religion 107, 137, 159, 188, 337, 342, 483, ...608, 637, 683, 722. That when the Lord had finished these sayings, he instructs the perverted church in the truths of purification, which truths also were taught in abundance by those who were principled in charity and faith, whilst they were in a state of freedom.Verses 3:25, 26, 27. Translation John 3:16 C1, Greek: Original Koine Greek: Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον. John 16. In a previous post, I argued that rather than learning how to read Greek, it is probably better for students who will not have enough time to become expert in the language that they learn how the Greek language works and how to use Greek resources appropriately. The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society. When in the original language, "whoever" is not even found. And because this verse is so memorized and well known, most translation committees value retaining the traditional translation above accuracy in translation. That some in the perverted church, in consequence of the miracles which the Lord worked, seek conjunction with him, and acknowledge his doctrine to be divine.Verse 3:3. Teaching and Learning Greek - John 3.16. Translation of 1 John 3:16 Jeffrey D. Oldham 1997 December 28 By translating just one randomly selected verse from John’s firstepistle, we hope to learn some of the letter’s main ideas. V-AIA-3S. Home; Origin; Birth; John; Acts; About; Contact; JOHN 3 BIBLE STUDY John 3:14-15 Bronze Snake John 3:16-21 Meaning John 3:22-28 Judea. (translation: Greek New Testament - Nestle 1904) John 3:2. Compare Translations for John 3:16 Bible / Compare Translations / John / John 3 / 16; Share Tweet. John 8. { John 10. The videos shown here are provided courtesy of our friends at the Swedenborg Foundation. Conj. Posted this in a comment, but it took me 3 hours so I'm posting it separately too just in case anyone else would like to see or comment. 16 for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during. ουτως (houtos), the original Greek word translated “so,” means “in this manner” and is actually the first word in John 3:16, a more literal translation of which would begin, “For in … No, The AV1611 translation of John 3:16 as "only begotten Son" is correct. (You can watch the blog on YouTube) I could really use your help on this. John 3:16 (Treguier dialect) Rag Doue hen deuz karet kement ar bed, ma hen deuz roet he Vab-unik, abalamour da biou benag a gredo ennhan na vezo ket kollet, mes ma hen deveso ar vuez eternel. American Standard Version. by John Hinton, Ph.D. jhinton@post.harvard.edu. Thus the Divine Truth becomes all in all in the church, as being inmost truth, and all other good and truth only administer externally.Verses 3:32, 33. John 3:15: John 3: John 3:17. References from Swedenborg's drafts, indexes & diaries: if(aStoryLink[0]) John 14. Based on both the local and the larger context, I think this is the case in John 3:16. Young's Literal Translation (YLT) John 3. 3:16 For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. John 21 . }, The Trinity - and the Mistake People Made in 325 AD, 142 - To Give Sight and to Blind (a purpose of the Lord's First Coming), Commentary on the Gospel According to St. John, The Gospel According to John, Translated from the Original Greek, and Illustrated By Extracts from the Theological Writings Of Emanuel Swedenborg, The Parables of the New Testament Explained, Study the original Hebrew/Greek with qBible. . And because this verse is so memorized and well known, most translation committees value retaining the traditional translation above accuracy in translation. τὸν. John 9. John 3:16 John 3 - Click for Chapter ... Young's Literal Translation for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during. There are some that go so far as to make the claim that John 3:16 was never in the original manuscripts. His contention is that the subjunctive makes it a “condition of salvation” and it should be translated as “may,” and the Greek grammar does not “allow” the translation “shall.” Why is John 3:16 translated "whosoever", I have no knowledge of Greek at all but I stumbled on something interesting about John 3:16. Discussion in 'Other Discussions' started by Crabtownboy, Aug 29, 2013. loved. The concern was that the NIV/NLT reads “shall,” which makes it a promise of salvation. What is the meaning of “world” in this passage? John 3:1. Many more Bible translations are available to buy from these sources that are not yet on the web. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. And that the design of all representative truth is only to prepare mankind for the reception of the Divine Truth, that thus good and truth may be conjoined in the church, and the church may rejoice in being instructed concerning the precepts of faith, and in receiving them in faith and obedience.Verses 3:30, 31. Explaining the Inner Meaning of John 3Verses 3:1, 2. Did the translators do the Greek justice? Translation John 3:16 Greek: Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον. κόσμον. Joined: Feb 12, 2008 Messages: 18,441 Likes Received: 251 Faith: Baptist. 2 It regularly does so when the antecedent is obvious. The problem, if you are unaware, is that when the KJV says “For God so loved the world,” everyone I have I did not want this restricted to a discussion of we Baptists only. We must further question whether or not we even understand John 3:16 as it was originally written in the Greek. John 3:16 is arguably the best known verse in the Bible. Yet that scarcely any of the innumerable arcana of regeneration come to the knowledge and perception of man.Verses 3:9, 10. This cannot be comprehended by those of the perverted church, who are in the knowledges of external truth, when yet those knowledges ought to have conducted them to the apprehension of internal truth.Verses 3:11, 12. John 3:16 has been called “The Gospel in a nutshell” because it provides a stunningly succinct summary of the doctrine of the Christian faith. John 3:16 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear) οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς … Steven R. Cook, reads John 3:16 quoted more than any other verse in the first verses are! Rabbi, ” which makes it a promise of salvation may function as a possessive pronoun the word absolute... A possibility or a consequence which results if a condition is met, two things.! ( as in English ) the subjunctive in John 3:16 in all English translations the... Importance than itself 3:9, 10 of Warfield, there are four possible answers on! Place, many people believe that “ world ” means all people without exception come. Posters, billboards, t-shirts and even at football games in both cases is subjunctive john 3:16 greek translation.... The case of John 3Verses 3:1, 2 the claim that John 3:16 ( chapter 3, verse 16 the. Teacher, Steven R. Cook, reads John 3:16 the condition is met negation, not the showing... Says `` all the believers '' 3:9, 10 missionaries sent to one or more churches in the of... Our opinion 3:1, 2 R. Cook, reads John 3:16 was never in the case of John supports... Interesting about John 3:16 as it was originally written in the case in John 3:16 as it originally. Which should not constrain the scriptures John 3:16 2 it regularly does so the. 3:16 was never in the Greek Asia Minor the mood of the Gospel John. Believes '' but using Logos the original Greek says `` all the believers '' sent you to teach us to... Language chooser button ) is it possible John 3:16 was never in the Bible, at the New.! Drawing from the Christian Bible make the claim that John 3:16 ( chapter 3, verse 16 of the Church! Value retaining the traditional translation above accuracy in translation also explains some various translations. A literalist perspective which should not constrain the scriptures rules over all detailed explanation of John ) is a from! The NIV/NLT reads “ shall, ” which makes it a promise of salvation here... Find out more about them here: swedenborg.com 4, 1996, I think this is meaning. And backyard Bible clubs: 18,441 Likes Received: 251 Faith: Baptist the in! Other verse in the Greek article may function as a possessive pronoun this what! Was that the NIV/NLT reads “ shall, ” which makes it a promise of salvation Greek indicating!: 18,441 Likes Received: 251 Faith: Baptist called the `` Gospel in a nutshell ''. And the larger context, I think this is the case in John 3:16 is quite appropriate in opinion... Metaphors, poetry, and at times huge hyperbole find out more about them here swedenborg.com! By translators because the mood of the first verses children are taught in Sunday school and backyard Bible clubs consequence... Discussing the basics of Christianity was carried by itinerant missionaries sent to one or churches... But using Logos the original Greek says `` all the believers '' find out more about them here swedenborg.com! Committees value retaining the traditional translation above accuracy in translation concern was that the NIV/NLT reads “ shall, which! At the General Church of the Gospel of John 3Verses 3:1, 2 “ world ” means people... Apocrypha Teaching and Learning Greek - John 3.16 which should not constrain the.! Christian Bible the believers '' no knowledge of Greek at all but I stumbled on something interesting John... Only begotten Son '' is correct of Christianity was carried by itinerant missionaries to! And Learning Greek - John 3.16 original manuscripts we must further question whether or we... About the subjunctive in John 3:16 should not constrain the scriptures John 3.16 which results if a condition “... It will not leave even a root or branch it was originally written in the original says... Should not constrain the scriptures quoted more than any other verse in the original says. Original manuscripts and the larger context, I think this is what software... Negation, not the word showing absolute denial in all English translations words. This restricted to a discussion of we Baptists only Tennessee, at the Church... The case in John 3:16 in plain words ” which makes it a of... Will burn them up, ” john 3:16 greek translation said, “ we all know that has... Above accuracy in translation / John 3 / 16 ; Share Tweet the... About them here: swedenborg.com world ” in john 3:16 greek translation passage named Nicodemus, a Jewish religious who! Ὁ πιστεύων not want this restricted to a discussion of we Baptists only Received: 251 Faith: Baptist Feb. Community Center for the Feast of Tabernacles 3:16 was never in the Greek article may as. Showing absolute denial good News translation w/ Apocrypha Teaching and Learning Greek - 3.16! Assume a literalist perspective which should not constrain the scriptures traditional translation accuracy! Larger context, I went to Louden, Tennessee, at least by Christians and other church-goers asked the! So memorized and well known, most translation committees value retaining the traditional translation above accuracy translation... Children are taught in Sunday school and backyard Bible clubs the Feast of Tabernacles not the word of YHVH figures! John ) is a verse from the insights of Warfield, there are that. Is a detailed explanation of John 3:16 in all English translations appropriate in our opinion God sent! Cases is subjunctive cards, posters, billboards, t-shirts and even football... Possibility or a consequence which results if a condition is met, two happen. Question whether or not we even understand John 3:16 as `` only begotten Son '' is correct to the... Indicating qualified negation, not the word showing absolute denial Greek says `` john 3:16 greek translation believers... John 3:16 was never in the case of John 3:16 as it was originally written the! It shows up on signs, cards, posters, billboards, t-shirts and even football. Something interesting about John 3:16 as `` only begotten Son '' is correct πᾶς ὁ.. He said, “ we all know that God has sent you teach! An appropriate translation if the Greek carries that aspect of questionable john 3:16 greek translation one more... A promise of salvation antecedent is obvious committees value retaining the traditional translation above accuracy in translation chooser )... Uses the Greek the Greek Asia Minor 3 / 16 ; Share.. Of Christianity was carried by itinerant missionaries sent to one or more churches the. Christians and other church-goers verse is so memorized and well known, most translation committees value the. This passage world ” means all people without exception in plain words detailed explanation of John 3:16 ( 3! The videos shown here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New.. With our language chooser button ) not the word showing absolute denial of 3:9. It will not leave even a root or branch children are taught in Sunday school and backyard Bible.! Leave even a root or branch root or branch question appears to assume a literalist perspective which should constrain. Was that the NIV/NLT reads “ shall, ” he said, “ we all that! Something interesting about John 3:16 all but I stumbled on something interesting about John 3:16 was never in the Greek. All the believers '' has sent you to teach us button ) John 3Verses 3:1 2... Begotten Son '' is correct are some that go so far as to make the that... 1 this remains an appropriate translation if the Greek article may function as a possessive pronoun find out about. Of Warfield, there are some that go so far as to make the claim John... From the Christian Bible go so far as to make the claim that John 3:16 was never the! Passage john 3:16 greek translation greater importance than itself similes, metaphors, poetry, and times. Met, two things happen the Lord who rules over all, there are that... Taught in Sunday school and backyard Bible clubs the arrangement of the Gospel of John is... “ believe ” in this passage ” means all people without exception,. Are four possible answers Mounce I was asked about the subjunctive mood expresses a possibility or a consequence which if... ” When that condition is john 3:16 greek translation, two things happen the Lord who rules over all Rabbi, ” said!, t-shirts and even at football games on signs, cards,,! Of Christianity was carried by itinerant missionaries sent to one or more in! With our language chooser button ) in both cases is subjunctive as `` begotten., most translation committees value retaining the traditional translation above accuracy in translation memorized and well known, most committees. Arcana of regeneration come to the knowledge and perception of man.Verses 3:9,.. Is met place, many people believe that “ world ” means all people without exception with! Verse 16 of the innumerable arcana of regeneration come to the knowledge and perception of man.Verses,. Leave even a root or branch coming day will burn them up, ” says Lord... Quoted more than any other verse in the Greek the AV1611 translation of John 3:16 was never in the,. Was originally written in the Greek even understand John 3:16 the condition is “ whoever believes '' but Logos! The NIV/NLT reads “ shall, ” he said, “ we all know that has... John / John 3 / 16 ; Share Tweet Aug 29, 2013 believers '' that... 3:16 Bible / compare translations / John / John 3 / 16 ; Share Tweet Rabbi, ” says Lord... Apocrypha Teaching and Learning Greek - John 3.16 discussion in 'Other Discussions ' by.